Clean Bandit - Baby Превод текста
Draga
[Luis Fonsi]
Znam da ti se još uvijek sviđam
Tri, dva, jedan
[Marina]
Stojeći tu u praznoj sobi
Vidjela sam te tamo i moja krv se zaledila
Vrati me u taj dugi septembar
Ne znam kako sam te uopšte pustila
[Marina]
Bila sam mlada, nisam znala ništa o ljubavi
Ti si bio divlji, nisi se mogao zasititi
Dala sam svoje srce drugom ljubavniku
Ne znam kako sam te ikad pustila
[Marina & Luis Fonsi]
Pronađi me, u drugom mjestu i vremenu
Kad bi samo, kad bi samo bio moj
Ali ja sam već draga nekog drugog
Pretpostavljam da sam imala posljednju šansu
I sad ovo je naš posljednji ples
Iskliznuo si mi iz ruku
Teško je reći da je kraj
Ali ja sam već nekom drugom (hajde)
[Marina]
Draga, aah
Draga, aah
Draga, aah
Ali ja sam već tuđa
[Marina]
Skroz upletena u naš odnos tada
Osjećam kako se tvoje ruke približavaju mojim
Ne govori riječi koje volim da čujem
Bit se nastavlja i zatvaram oči
[Marina]
Bila sam mlada, nisam znala ništa o ljubavi
Ti si bio divlji, nisi se mogao zasititi
Ostavimo stvari onakvim kakve su bile
Ostaćeš uz mene kao uspavanka
[Luis Fonsi]
Hej, znam da ti se još uvijek sviđam, bez obzira šta ti rekla
Štaviše, mogu to vidjeti u tvojim očima
Da ne želiš da ostanemo samo prijatelji
Imaš moje srce, moja si opsesija
Tvoj sam zauvijek
[Marina & Luis Fonsi]
Pretpostavljam da sam imala posljednju šansu
I sad ovo je naš posljednji ples
Iskliznuo si mi iz ruku
Govorim sebi da budem jača
Moje srce je kao lastiš
I stvarno je šteta
Uvijek ćeš biti onaj koji je pobjegao
Oboje znamo da, duboko unutra, i ti osjećaš isto
Teško je reći da je kraj
Ali ja sam već nekom drugom (hajde)
Draga, aah (ne ovo, ne ovo)
Draga, aah (zaslužuješ bolje)
Draga, aah (i tvoja toplina)
Ja sam već tuđa
Voljela bih da sam te srela na drugom mjestu i vremenu
Kad bi samo, kad bi samo bio moj
Ova ljubavna priča se završava za tebe i mene
Jer sam ja već nekom drugom
Draga, aah (opet s tobom)
Draga, aah (zaslužuješ puno bolje, puno bolje)
Draga, aah (vidim da to što imaš s njim nije ljubav)
Ali ja sam već nekom drugom
Draga, aah (svake noći mi sve više nedostaješ, svaki dan bez tebe me boli)
Draga, aah (Znaš da zaslužuješ bolje, ono što osjećaš prema njoj nije ljubav)
Draga, aah (Bez obzira šta ti rekla, više smo od drugova)
Ali ja sam već tuđa (i vrijeme se završava za 4, 3, 2, 1)
Још текстова песама из овог уметника:
Clean BanditСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
24.11.2024
Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Click to see the original lyrics (Korean)
Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
24.11.2024
Свет Заувек
Click to see the original lyrics (English)
Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
24.11.2024
Moja katastrofa
Click to see the original lyrics (Greek)
Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
24.11.2024
İstedim
Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir